Главное меню:
Русские поэты – переводчики стихов Гёте
Анненский И.Ф.
Аксаков К.С.
Брюсов В.Я.
Грибоедов А.С.
Григорьев А.А.
Дельвиг А.А.
Жуковский В.А.
Заболоцкий Н.А.
Кузьмин Н.А.
Левик В.В.
Лермонтов М.Ю.
Лозинский М.Л.
Пастернак Б.Л..
Толстой А.К.
Тютчев Ф.И.
Фет А.А.
Холодковский Н.А
и др.
Übersetzungen |
Переводы |
|
ОТКУДА я, вопросом остаётся, |
Как поэт Гёте был уже при жизни известен во многих странах. Сейчас его имя и его произведения прославлены во всём мире. Его стихи переведены на многие языки, в том числе и на русский. Многие переводы русских поэтов – это великолепные произведения.
Наши переводы нельзя сравнить с этими произведениями. Но всё же мы взяли на себя смелость перевести стихи Гёте. При этом нам хотелось как можно точно передать содержание и форму его стихов.